The Many Contexts of Translation (Studies)
Main Article Content
Abstract
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Baker, Mona. In Other Words. A Coursebook on Translation. London/New York: Routledge, 1992. Print.
Bassnett, Susan and André Lefevere (eds). Translation, History and Culture. London and New York:Pinter, 1990. Print.
Bassnett, Susan and André Lefevere. Constructing Cultures. Clevedon: Multilingual Matters, 1998. Print.
Benson, Morton, Evelyn Benson and Robert Ilson. The BBI Dictionary of English Word Combinations. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1997. Print.
Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation, London/Oxford: Oxford University Press, 1965. Print.
Chesterman, Andrew. “Questions in the Sociology of Translation.” Translation Studies at the Interface of Disciplines.Eds. João Ferreira Duarte, Alexandra Assis Rosa and Teresa Seruya. 9-27. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2006. Print. Cronin, Michael. Translation and Globalization. London/New York: Routledge, 2003. Print.
Derrida, Jacques. Margins of Philosophy.Chicago: University of Chicago Press, 1984. Print.
Dimitriu, Rodica. The Cultural Turn in Translation Studies. Iaşi: Institutul European, 2006. Print.
Gouanvic, Jean Marc. “The Stakes of Translation in Literary Fields.” Across Languages and Cultures. 3.2 (2002): 159-168. Print.
Hatim, Basil and Ian Mason. Discourse and the Translator. London/New York: Longman, 1990. Print.
Hatim, Basil and Ian Mason. The Translator as Communicator. London/New York: Routledge, 1997. Print.
Hermans, Theo. Translation in Systems. Manchester: St. Jerome Publishing, 1999. Print.
Heilbron, Johan. “Toward a Sociology of Translation: Book Translations as a Cultural World-System.” European Journal of Social Theory. 2. 4 (1999): 429-444. Print.
Hoey, Michael. Lexical Priming. A new theory of words and language.London/New York: Routledge, 2005. Print.
Holz Mänttäri, Justa. Translatorisches Handeln. Helsinki : Suomalainen Tiedeakatemia, 1984. Print.
House, Juliane. Translation Quality Assessment: A Model Revisited. Tübingen: Gunter Narr, 1997. Print.
House, Juliane.“Text and Context in Translation.” Journal of Pragmatics. 38. 3 (2006): 338–358. Print.
Jakobson, Roman. “On Linguistic Aspects of Translation.” Theories of Translation: an Anthology of Essays from Dryden to Derrida. Eds. Rainer Schulte and John Biguenet. 232-239. Chicago /London: The University of Chicago Press. Print.
Katan, David. “Translation as Intercultural Communication.” The Routledge Companion to Translation Studies. Ed. Jeremy Munday.74-92. London/New York: Routledge, 2009. Print.
Lefevere, André. “Translation Practice(s) and the Circulation of Cultural Capital. Some Aeneids in English.” Constructing Cultures. Eds. Susan Bassnett and André Lefevere. 25-40. Clevedon:Multilingual Matters, 1998. Print.
Melby, Alan K. and Christopher Foster. “Context in translation: Definition, access and teamwork.” Translation & Interpreting2.2 (2010): 1-15. E-journal.
Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies. London/New York: Routledge, 2008. Print.
Munday, Jeremy. “Translation and Ideology. A Textual Approach.” The Translator. 13.2 (2007): 195-217. Print.
Munday, Jeremy (ed.). The Routledge Companion to Translation Studies. London/New York: Routledge.2009. Print.
Neubert, Albrecht and Gregory M. Shreve. Translation as Text. Kent, Ohio: University of Kent OhioPress, 1992. Print.
Neubert, Albrecht. “Textlinguistics of Translation: the Textual Approach.” Translation Horizons-Beyondthe Boundaries of Translation Spectrum. Translation Perspectives IX.Ed. Marilyn Gaddis Rose.87-106. State University of New York at Binghamton: Center for Research in Translation, 1996. Print.
Newmark, Peter. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall, 1988. Print.
Newmark, Peter. About Translation.Clevedon: Multilingual Matters, 1991. Print.
Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating. Leiden: E. J. Brill, 1964. Print.
Nida, Eugene A. Contexts in Translating. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2001. Print.
Nord, Christiane. Text Analysis in Translation. Amsterdam/Atlanta: Rodopi, 1991. Print.
Nord, Christiane. Translating as a Purposeful Activity. Manchester: St. Jerome,1997. Print. Random House Webster’s College Dictionary 2010. Print.
Rogers, Margaret. “Translating Terms in Text: Holding on to Some Slippery Customers.” Word, Text, Translation. Eds. Gunilla Anderman and Margaret Rogers. 104-118. Clevedon: MultilingualMatters, 1999. Print.
Schäffner, Christina. “Functionalist Approaches.” Eds. Mona Baker and Gabriela Saldanha. 115-121. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London/New York: Routledge, 2009. Print.